オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




詩篇 69:9 - Japanese: 聖書 口語訳

あなたの家を思う熱心がわたしを食いつくし、 あなたをそしる者のそしりが わたしに及んだからです。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

あなたの家を思う熱心がわたしを食いつくし、あなたをそしる者のそしりがわたしに及んだからです。

この章を参照

リビングバイブル

神のことを熱心に思うあまり、 心は焼け尽きそうです。 私があなたを弁護したため、 敵は、あなたに対してするように、 私に侮辱のことばを投げつけてきます。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

兄弟はわたしを失われた者とし 同じ母の子らはわたしを異邦人とします。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

あなたの神殿  愛おしい だから私を苦しませる 人々あなたを侮辱する 同時に私を侮辱する

この章を参照

聖書 口語訳

あなたの家を思う熱心がわたしを食いつくし、あなたをそしる者のそしりが/わたしに及んだからです。

この章を参照



詩篇 69:9
11 相互参照  

彼は言った、「わたしは万軍の神、主のために非常に熱心でありました。イスラエルの人々はあなたの契約を捨て、あなたの祭壇をこわし、刀をもってあなたの預言者たちを殺したのです。ただわたしだけ残りましたが、彼らはわたしの命を取ろうとしています」。


なおわたしはわが神の宮に熱心なるがゆえに、聖なる家のために備えたすべての物に加えて、わたしの持っている金銀の財宝をわが神の宮にささげる。


彼はわたしの兄弟たちを わたしから遠く離れさせられた。 わたしを知る人々は全くわたしに疎遠になった。


わたしのあだが、あなたのみ言葉を忘れるので、 わが熱心はわたしを滅ぼすのです。


わたしのいのちを求める者はわなを設け、 わたしをそこなおうとする者は滅ぼすことを語り、 ひねもす欺くことをはかるのです。


そこを通り過ぎる者は皆彼をかすめ、 彼はその隣り人のあざけりとなりました。


キリストさえ、ご自身を喜ばせることはなさらなかった。むしろ「あなたをそしる者のそしりが、わたしに降りかかった」と書いてあるとおりであった。